Skip to main content

Song Review: Suo Gân


Personal Experience

I first discovered this beautiful melody while watching Christian Bale salute a squadron of Japanese Kamikaze pilots of the Zero-sen in Spielberg's 1987 cinematic masterpiece, Empire of the Sun. Spielberg adapted this WWII story with such beauty and sadness, it was incomparable to anything else I have ever seen. Bale's performance brought me to tears. I had never witnessed anyone his age give a truer performance.

For me, Bale's singing of this song was the central moment of this entire 2.5 hour, coming-of-age film. It perfectly captured the juxtaposition of boyhood innocence, and the horrors of war depicted throughout the flim. In a prison camp—infused with the hate of the Allies for their captors, sedated by Bales's youthful view of humanity, and countered by the extreme honor felt by the Japanese Zeros—Bale's character, Jim, exhibited great reverence and empathy for his fellow human beings, despite them being his enemies.

After viewing the film only once, the Welsh lullaby had been branded into my memory. Now, when I am in need of solace, I hum the tune serenely to myself. As I sing it, I replace the imagery of an infant being consoled at his mother's breast with that of me in the loving and all-powerful embrace of the Savior, Jesus Christ. He has succored me in my need. And I know he is able to comfort and uplift even the most-broken that humanity, war, and tragedy have to offer.

Lyrics

Huna blentyn ar fy mynwes
Clyd a chynnes ydyw hon;
Breichiau mam sy'n dynn amdanat,
Cariad mam sy dan fy mron;
Ni chaiff dim amharu'th gyntun,
Ni wna undyn â thi gam;
Huna'n dawel, annwyl blentyn,
Huna'n fwyn ar fron dy fam.
Huna'n dawel, heno, huna,
Huna'n fwyn, y tlws ei lun;
Pam yr wyt yn awr yn gwenu,
Gwenu'n dirion yn dy hun?
Ai angylion fry sy'n gwenu,
Arnat ti yn gwenu'n llon,
Tithau'n gwenu'n ôl dan huno,
Huno'n dawel ar fy mron?
Paid ag ofni, dim ond deilen
Gura, gura ar y ddôr;
Paid ag ofni, ton fach unig
Sua, sua ar lan y môr;
Huna blentyn, nid oes yma
Ddim i roddi iti fraw;
Gwena'n dawel yn fy mynwes
Ar yr engyl gwynion draw.[3]
Sleep child on my bosom
Cozy and warm is this;
Mother's arms are tight around you,
Mother's love is under my breast;
Nothing may affect your napping,
No man will cross you;
Sleep quietly, dear child,
Sleep sweetly on your mother's breast.
Sleep quietly, tonight, sleep;
Sleep sweetly, the pretty of his picture;
Why are you now smiling,
Smiling softly in your sleep?
Are angels above smiling,
On you smiling joyfully,
You smiling back in sleeping,
Sleeping quietly on my breast?
Do not fear, nothing but a leaf
Knocks, knocks on the door;
Do not fear, a small lonely wave
Murmurs, murmurs on the seashore;
Sleep child, there's nothing here
Nothing to give you a fright;
Smile quietly in my bosom,
On the angels white yonder.

Wikipedia

Suo Gân (Welsh pronunciation: [sɨɔ ɡɑːn]) is a traditional Welsh lullaby written by an anonymous composer. It was first recorded in print around 1800. The lyrics were notably captured by the Welsh folklorist Robert Bryan (1858–1920). The song's title simply means lullaby (suo = lull; cân = song).
(Source)

Comments

Popular posts from this blog

Rummi-"CUB" vs. Rummi-"CUBE"

The "Rummikub" Pronunciation Debate Affirmative Constructive: "Cub" For years, I have been a firm advocate and defender of the pronunciation, Rummi-"CUB".  The game box I grew up with spelled it, Rummicub  on the box. However, other productions of the game have variant spellings: Rummykub , Rummy Kube , Rummy Tiles , etc.  Based solely on box spelling, the game's true pronunciation is open to interpretation. Therefore, Rummi"cub" is equally acceptable to any other given pronunciation. Negative  Constructive : "Cube" My opponents argue that since the game originated over seas, we ought to respect and maintain its original pronunciation. Affirmative Rebuttal: Americanization of the Term When the game was brought to America and given Americanized rules, its name was also Americanized. Pronunciation loyalists then counter my rebuttal with, "there are lots of adopted foreign words that have retained their original pron...

The Secret Reason Why "Good Witch" Feels Emotionally Off

TL;DR It's the Botox. For the past 3 months, my wife, Stacia, and I have been watching  Good Witch  (via Netflix and Amazon Prime). Stacia adores winding down to "Hallmark-y shows." We can rely on Good Witch episodes to always resolve happily. The episodes are never too intense. The height of conflict revolves around things like someone's inability to locate the perfect spot to snap a romantic photo for a new tourism brochure. I consider my time watching these shows spouse bonding time , and emotional training. My favorite thing about watching feel-good shows with Stacia is getting to observe her facial reactions to the on-screen drama. When two people lean in for a long-anticipated kiss, Stacia tucks her knees into her chest and frowns with her forehead while lifting her chin and bottom lip. While I'm typically unable to suspend my disbelief, Stacia seems completely entranced by the various characters' emotions. Wishing I could join her in being swept aw...

Who's Got The Funk?

I am an amateur guitarist, and I've got no funk. My musical skills seem to lacking that special something . Great musicians have it . Those fortunate enough to have gotten hold of  it , create timeless hits. While musicians without it  fade into oblivion. After spending hours searching through Blues history websites and 1970's band documentaries online, I discovered what that special something  is thank to a (70% Man, 30% fish) character from the BBC show "The Mighty Boosh" named Old Gregg. He identified that  thing  as  The Funk ! But what exactly is The Funk ? Here is some dialogue from the show to help explain its origin and purpose: Old Gregg: You're a musician, yeah? Howard: Yes I am. Old Gregg: Butchya ain't very good, are ya? Howard: I'm one of the best in town. Old Gregg: Come on, I read your reviews. Hmm? You know what your problem is? Howard: What? Old Gregg: Ya ain't got the funk. You're all rigid. Hmm? You're l...